第十九章 奥地利之行(上)(2 / 2)

听到声音的乘务员拿起棍子挽起袖子,口中骂声不断地道。

“该死的东西,是哪个醉鬼在老子的车厢里排泄你那恶心的胆汁赶快交出 5个克罗伊茨否则我要让你把那一坨都吃回肚子里,然后再把我的车厢舔干净”

熊壮的乘务员走了过来,车厢内旅客都不想惹上麻烦纷纷让开一条道路。

艾芙拉的丈夫想要保护他的妻子挡在了乘务员面前,结果被对方一把抓住头发像拎小鸡一样拎了起来,还不等他开口,一根棍子便狠狠地落在了他的断腿处。

就在乘务员准备继续殴打男人的时候,两岁大的女儿艾丽抱住他的大腿。

“叔叔别打了,吐在地上的人不是爸爸,是妈妈。”

乘听完后,乘务员和周围乘客的脸上都露出了复杂的表情,不过他没有选择继续施暴,因为这和奥地利的法律有关。曾经的特蕾莎女皇非常喜欢小孩子,所以制定了一大堆保护孩子的政策和法规。

如果那名熊壮的乘务员继续视而不见,对女孩的父母施暴,那么下车之后他极有可能会失去这份工作,外加在监牢里度过三个月的时光,万一赶上审查期,他的刑期还有可能翻倍。

审查期,奥地利版的严打,就是把已经审理过的案件,拉出来从严从重处罚,当然如果你有本事贿赂法官,也许会被改判无罪。

如果你问这乘务员为何如此粗暴其实当时只有一等车厢和二等车厢的人才能享受到礼貌,而三等车厢和四等车厢中的乘客都是底层人士,因为身份和社会地位的差别,能享受到的只有如恶霸般服务人员的骚扰,甚至殴打、勒索都是家常便饭。

“真晦气,该死的瘸子,今天算你走运,给我滚”

之后那名高大的乘务员便拿起拖把,开始清理起秽物来。弗兰茨对于火车上的卫生维持工作做了严格规定,毕竟随着人群流动的增加,病毒的传播的范围和途径也变得更加广泛。

尤其是在这种人员密集的火车上,万一病毒传播开来,那极有可能造成大面积的流行病。

很快列车就驶入了维也纳新落成不久的“联合力量”火车站,站台上有专门的人在举着牌子来引导这些来自德意志地区的移民,到专门的管理中心接受登记。请牢记收藏,网址 最新最快无防盗免费阅读