用来表达女主角心理的台词便火了,当初在网络上被大量转载,后来由网友们共同续写出了这首。
然而,却不知怎么的被传成了泰戈尔所作,事实上,就连原作者都郁闷的翻遍了泰戈尔的所有诗歌,也不曾发现过类似的句子,可谓是极为憋屈了。
不过,洛雨郁闷了没多久,这篇帖子里散播的谣言就直接破了。
首先是某位极具权威的老教授,研究了一辈子的文学,在看过了这篇后,立马爱不释手,然而在听说了关于这首诗是戈尔泰所作的之后,顿时深感网上谣言的不负责,开了博客就在上边澄清戈尔泰根本就没有写过这么一首诗。
不过,这名老教授的博客关注者还是太少,博客发出后看过的人寥寥无几。
直到几天后这篇博客被萌妹颜粉集中营的某群友看到,直接转载到了群里,于是,在洛雨粉丝的力量下,这篇博客被作为了强有力的证据来回应黑粉们的谣言。
而几乎是同一天,某国内翻译大神发了条微博,表示那篇扒皮贴里的英文版,是他当初看完后很喜欢翻译到外网上去的请牢记收藏,网址 最新最快无防盗免费阅读