126、Chapter126 那封来信(1 / 2)

秋日黄昏, 海岛老街。咖啡香气弥漫,有些安静。因为只有无与伦比的运气,才会让我有幸认识独一无二的你。亲爱的杰瑞, 你也一定深有同感吧歇洛克说时或用了三分情真意切的语气, 但更多是七分理所当然的口吻。听话听音。这番话仿佛旨在谈论运气, 外加凸显夸人与自夸。凯尔西却不由浅笑, 是为那份独一无二。随即,她端着神色, 也一本正经地回答歇洛克“如你所言, 我深有同感。遇见举世无双的你,是我幸运值达到顶峰的体现。不得不说, 一别三年半多, 汤姆,你洞察真相的本领真是越发高超了。”洞察真相最希望了解的真相之一,近在眼前。这让人不由自主地想起船上的拥抱。歇洛克表面泰然自若, 心跳却快了一拍,他无法忘记昨夜贴近时的感觉。尽管受到久别重逢与死里逃生的双重情绪作用,但他并不会因为内心情绪翻涌就失去了判断力。如今回想,数年来对凯尔西性别的怀疑,因那一刻相拥的感觉而越发加深了。凯尔西会不知道拥抱有暴露的风险吗不, 她一定非常明白。明白,她却还是选择了拥抱。其中缘由,两人心照不宣。当下, 歇洛克不动神色地看着凯尔西。他该选择何时何地, 又以哪一种方式彻底揭开谜底呢“你的眼神太平静了。“凯尔西忽然开口,“平静到有些不正常,是在想什么好事”“除了案件, 我还能想什么”歇洛克又话锋一转,“只会是在想你。”凯尔西并不意外,还欣然接受“这真是万分荣幸。听你的话,我就等于好事,这是多么完美的等式。”“的确。杰瑞,你的认知正确。”歇洛克顺水推舟,“而谁都希望好事能常伴左右,所以我想替人问一问你的行程安排。”伦敦与纽约,相隔着大西洋。两人三年零七个月的分离,虽然书信往来不断,但总不及推门即见的亲近。不仅是生离,还差点遭遇死别。别后叙话,必须问清还要再分别多久。歇洛克不提自己,抛出了房东太太“在来美国前,哈德森太太托我转告一句话我给特意为尊敬的班纳特先生留了房间,等您回到伦敦,完全不用再为找房子而费力,直接入住即可。”说到这里,歇洛克状似疑惑“杰瑞,现在我必须要弄清一点了。曾经你在信中表达了对哈德森太太手作小饼干的想念,难道只在心里想一想,没有亲口品尝的计划如果那样,哈德森太太会非常伤心。要叫你知道,她无时不期盼你回去。”凯尔西眨了眨眼,究竟是谁希望她回伦敦哈德森太太确实是其中之一,但绝不是最迫切渴望的那一个。“多谢哈德森太太的挂念。”凯尔西也不点破,配合着歇洛克的演出,“请您替我转告她,我半年后研究生毕业就回伦敦。当春天来临,我会与她在贝克街相见。”还要半年歇洛克早就清楚凯尔西的学业安排,但一直没等来其毕业立即回伦敦的承诺。现在,他听到了具体时间,居然又有一些失落。第一次分别三年零七个月,第二次预计不超过半年。也许是因为别后重聚,让人不更加愿聚了又散,他竟觉得半年太久。“好的,我知道了。”歇洛克若无其事地应下,心里另有打算,当下暂且不提。叙旧便到此为止。两人想说的大多都已经藏在信中,信件往来的点滴内柔都铭记于心。如今见面,最令人心情愉悦的,是人在触手可及之处。人在身边,倒是不必赘述分开时的心情。一杯咖啡喝完,也到了海岛下班时间。两人去找苏珊的儿子汉森。汉森住得比较远,单程马车要花一个小时。“你们是侦探”汉森打量着前来听母亲旧事的两个人,略有不耐地让两人进门。“母亲是撞坏了脑袋,有关蝙蝠怪的事情,你们不用太当真。”凯尔西与歇洛克却必须追问清楚。“故事里,一切发生在二十年前。”凯尔西目测汉森也就是二十来岁,“你怎么确定苏珊女士说得是真是假”汉森瞥了瞥嘴,“我的母亲只在结婚后出海,也都是和我父亲一起,他们都没去过加勒比海。怎么可能遇上故事里的小岛。”自从汉森记事,在听到蝙蝠相关话题时,他的母亲苏珊都有些歇斯底里。那种情绪是恐惧,是厌恶,是避之不及。“事实上,在美洲的这一片海岛上蝙蝠很常见,吸血蝙蝠也时有出现。不管哪一种蝙蝠,母亲只要半途遇到就会慌张跑回家里,开始念叨蝙蝠神发怒,人全死了,一个不留。”汉森是听得不厌其烦了,“我从小就听她说那个故事,但世上根本没有类人的蝙蝠怪”歇洛克微笑,“听你的语气是很确定,你们出海去找过”汉森重重点头,“母亲出海受伤的那次,是美国运送货物时在码头撞了脑袋。两位也该知道货运码头的情况,那里乱糟糟的。当时母亲流血晕了过去,时隔一个小时才被发现。”幸而,苏珊虽然撞破头昏倒,但并没有生命危险。唯一的后遗症,是她开始念叨蝙蝠怪。“在海岛上,有很多相似的神话传说,事关蝙蝠就更多了。我们都认为,母亲很可能是在码头听了别人说的故事,然后她头部受到重伤就产生了记忆错乱。”汉森说家里为了让苏珊恢复正常,他们父子俩是做出过不少努力。让苏珊不再恐惧,最有效的就是证明根本不存在蝙蝠怪。汉森的父亲屡次出海打探,结识了各个小岛上的原住民,都没有听过相似崇拜蝙蝠神的地方。经年累月后,苏珊也在丈夫的劝慰下选择性忽视了蝙蝠怪旧事。只要别人不提蝙蝠,也不让苏珊遇上来自海上