第一百九十二章(1 / 3)

林珩 来自远方 5260 字 11个月前

冷风吹散薄雾,晨光透过云层洒落,为座落在平原腹地的雄城覆上一层赤金。

肃州城外,三座祭台拔地而起。

祭台四面雕凿台阶,由下至上逐层缩窄。

祭台顶部矗立铜鼎,鼎下四足,鼎身有双耳,表面浮凸花纹,专为祭祀铸造。

多座方形柴堆环绕在祭台下,干柴遇火既燃,烈焰迎风跳跃,热浪翻滚,火光炽烈。

城头响起鼓声。

赤膊的军仆交替挥动鼓槌,重重砸向鼓面,声音雄浑厚重,震耳欲聋。

城门大开,国君率百官出城,宣告祭祀正式开始。

玄车为首,林珩按剑站在车上。

百余驾战车紧随在后,车上氏族皆长袍高冠,腰佩宝剑。

车轮转动,战车一辆接一辆行过,碾压过铺展的晨光,径直驶向祭台。

三座祭台对面,数万大军队列严整,济济跄跄,旗鼓相望。

玄车抵达祭台下,林珩抬起右臂,氏族战车陆续停住。众人以官爵排列,九卿在前,次为中大夫,再次下大夫。

鼓声告一段落,号角声取而代之。

声音苍凉豪迈,随风传出,回荡在旷野之中。

多名晋巫出现在祭台下,全都腰缠长带,脖颈悬挂骨链。灰白的发披散,头顶兽首和鸟羽,围绕祭台大声祝祷。

“祝”

伴随着唱喝声,用于祭祀的牺牲被牵至篝火前。

“君上执剑,敬天、祀地、祭鬼神”

唱声陡然拔升,变得高亢尖锐。

林珩步下玄车,拔出腰间佩剑,凌空一挥,斩断牺牲的脖颈。

血光飞溅,刹那间染红视野。

羊首落入鼎内,羊身被投入烈焰。

火光吞噬羊身,眨眼间腾起数米。柴堆中心发出爆响,焰光膨胀碎裂,无数火星飞散。

燃烧的碎木划过半空,拖着焰尾坠向地面,如同降下一场红雨。

火星落到巫的身上,几人却浑然不觉,继续高声唱诵巫言,高举双臂祈愿上天。

林珩倒提着宝剑越过晋巫,袍角曳过地面,迈步登上祭台。

氏族们走下战车,目送国君登高,气氛肃穆,神情庄严。

“祭”

十余名巫伏向大地,额头紧贴地面,起身时发出高喝。

林珩登至祭台顶端,恰遇空中流云飞散,阳光坠落,瀑布般流淌他全身。

冕冠反射金光,旒珠荡漾七彩。

衮服的袍袖被风鼓起,腰间佩饰轻击,声音清脆悦耳。肩扛的玄鸟浮现金辉,霎时变得鲜活,在光中振翅欲飞。

众人仰望高处,不自觉屏住呼吸。

晋巫完成祝祷,同时捧起骨甲,高高向上抛出。

雕刻文字的甲片短暂滞空,似被透明的线牵引,组成不规则的图案,同时落向地面。

落地的一瞬间

,甲片边缘震颤,许久方才静止。

巫匍匐向前查看,得出占卜结果,表情变得激动,一起振臂高呼“吉”

声音穿透呼啸的冷风,震荡开来,回响在众人耳畔。

祭台之上,林珩立于鼎前,依礼祭祀天地鬼神。

巫的声音传来,他完成最后一礼,抬头仰望苍穹,双眼被阳光刺痛,脸上却扬起笑容。

天命,国运。

事在人为。

袖摆振动,高处的身影回转,正面祭台下的大军。

林珩抬起手臂,宝剑遥指向东。血线沿着剑身蜿蜒,至剑尖凝成血珠,缓慢坠向脚下,飞溅开一朵暗红。

“楚,晋之仇敌。”

“言无状,行不义,狂妄无礼。”

“先蔑晋室,又袭晋土,肆意猖狂,令人发指。”

“今集结大军,东出临桓,讨不义,伐楚”

冷风掠过,撕扯战旗,猎猎作响。

林立的旗帜下,甲士以戈矛顿地,厚重的刀背敲击盾牌,声音由杂乱变得整齐,最终连成一片,山呼海啸一般。

“伐楚”

数万人齐声呐喊,声音响彻云霄,震动苍茫大地。

鼓声又起,融合号角声,奏响战争的旋律。

林珩步下祭台,登上玄车,号令全军开拔“东出”

车轮滚滚,留下并排辙痕。

战车鱼尾雁行,中途分成不同阵列,在战旗的调度下归入三军。

新军以骑兵为主,机动性更强,一路护卫国君前行,马蹄声犹如奔雷。

步甲全副武装,戈矛如林,气势惊人。甲胄反射乌光,背负的盾牌凸起兽纹,狰狞可怖,望之遍体生寒。

甲士身后是大量军仆。他们专司护卫辎重,行进间分成两列,竖起铜墙铁壁,保护高高隆起的大车。

车辆分为不同规格,大部分由骡马牵引,奴隶在车旁推动。由蒙布下的形状以及车辙印推断,车上主要装载粮食和帐篷。