"所以这是什么"琴多饶有兴致地问。
西列斯盯着锅里一堆东西,沉默了片刻之后∶"番茄炒蛋"
"嗯您放了几个鸡蛋为什么这看起来更像是"琴多沉吟片刻,说,"番茄鸡蛋饼"
西列斯陷入了沉默,目光缓慢地挪向了垃圾桶。
下午,他来到洛厄尔街32号,打算做个番茄炒蛋。他买完面粉就后悔了来自地球的小说家除了吃过妈妈亲手包的饺子之外,就只吃过冰箱里速冻的饺子。
要是有个饺子皮还好说面粉
他明智地把在集市里买的面粉当场捐给了街边的慈善角。
当然,番茄炒蛋他觉得还是可以尝试一下。哪怕煮成番茄蛋汤也没什么问题,但是
他想,面多加水水多加面,番茄炒蛋蛋炒番茄。
番茄鸡蛋饼。西列斯默念了一下这个词,然后想,琴多,你真是个耿直的男人。
他不禁叹了一口气,把锅铲放了下来,关了火,然后转身看向琴多。琴多那双翠绿色的眼睛满是笑意胆大妄为的信徒,在他的神明下厨的时候嘲笑神明的烂厨艺。
"所以,不想吃吗,琴多"西列斯问。
"当然想吃。"琴多往前踏了一步,十分诚实地说,"毕竟是您做的。"
"那么,你吃我做的,我吃你做的。"西列斯说,"番茄鸡蛋饼。你命名的东西,你该吃掉。"
琴多耸了耸肩∶"听您的。不过"他突然凑近到西列斯的面前,在番茄鸡蛋饼的香气中,轻柔地在西列斯耳旁说,"我吃您的"
西列斯∶
他甚至没有第一时间明白琴多在说什么。
而在他反应过来之后,琴多已经若无其事地把"番茄鸡蛋饼"抄起来,放到盘子里,然后说∶"好了好了,我该做点您喜欢吃的了。"
西列斯瞧了瞧那过量的鸡蛋,沉默了片刻之后,突然说∶"琴多,今天布莱特教授给我推荐了一个可供参考的住宅区。"
琴多说∶"我明白了。或许我们过几个月就可以搬过去了。"他突然望向西列斯,并且有点得意地说,"看起来,您和我差不多着急了。"
西列斯怔了一下,然后笑了起来。
他想,也并非那么着急。热恋中你来我往总是令人沉迷,他也无法免俗。可是,当他意识到琴多有这么着急的时候,他反而感到心软了。
琴多像是只缠人的小动物,努力地扒着他的裤脚想往上爬,时不时还轻轻拍他一把。他怎么能不动容地、主动地,把这只小动物抱起来呢
西列斯在琴多这儿呆了一下午。
他跟琴多提及了春假学者访问的事情,不过并没有对这事儿抱有太大的希望。
"不过,米德尔顿的确是一个十分神秘的国度。"西列斯说,"他们至今为止仍旧信仰阿莫伊斯,是否有可能保留一些相关的档案资料"
"也许会有。"琴多说,不过他也提醒说,"您现在需要看的资料已经够多了。"
西列斯一怔,不由得叹了一口气。
是的,的确如此。
光是卡尔弗利教授的遗产馈赠,就已经数不胜数,更不用说还有普拉亚家族的资料、学术上的一些参考书籍、为学徒和其他学生们准备的参考书目等等。
这些阅读已经填满了西列斯的生活,而他还在妄想着其他的书籍。
他果断将这事儿放下了。
"况且,不出意外的话,明天新的一批普拉亚家族的档案就会抵达了。"琴多说,"这一批里头有不少是堪萨斯文字的,或许需要我给您进行翻译。"
"那就太好了。"西列斯不禁说,"之前我也得到过一些来自堪萨斯的文字资料,不得不求助于一位来自堪萨斯的留学生。现在有你就方便多了,琴多。"
琴多耸耸肩,凑到他面前亲吻了他,这才狡猾地说∶"我很高兴我能为您做点什么,希望这能让您更喜欢我、更离不开我。"
西列斯不由得一怔,然后微微笑了笑。
这就是琴多。琴多总是如此。他张扬地在西列斯面前展现着自己,希望能得到西列斯的喜爱。
可是,他早已经得到了。
周一的夜晚,西列斯回到海沃德街6号,点燃火炉,在温暖的火苗旁边逐渐把自己"解冻"。随后,他去盥洗室洗漱、洗衣服。他有点担心这衣服干不了。
或许可以用火炉烘一烘。他这么思考,但是又谨慎地觉得那说不定会让他的衣服烧起来。
他该向认识的朋友打听打听这个世界的做法,而不是抱着自己地球的观念默守陈规。可当他这么想的时候,他也意识到,他正逐渐融入费希尔世界。
灵魂的底色。他想。他不可避免地被这世界的色彩所沾染、所描绘、所覆盖。或许迟早有一天,当他人问及他的家乡,他也会不假思索地说出费希尔世界,而不是他的地球。
他那遥不可及的地球。
这想法在寒冬给他带来了一丝悲伤与无