第七章、唱的好听(2 / 2)

he storm rage on;(让风暴怒吼吧)

My power flurries through the air into the ground;(我的力量激荡空气深入地下)

My soul is spiraling in frozen fractals all around;(我的灵魂随着四周的冰片盘旋而上)

And one thought crystallizes like an icy blast;(思想化为结晶如一阵冰风)

I'm never going back, the past is in the past;(我不会再回去,过去已成往事)

Let it go, let it go;(随心而行,随心而行)

And I'll rise like the break of dawn;(我像旭日从地上冒起)

Let it go, let it go;(随心而行,随心而行)

That perfect girl is gone;(那个完美女孩已不在了)

Here I stand in the light of day;(我就站在日光之下)

Let the storm rage on;(让风暴怒吼吧)

The cold never bothered me anyway;(寒冷再也不能烦扰我了!)

我唱完王源就笑了,“我们的小梦苑唱的真好听,而且你英文发音好准啊。”

“大哥,我是美国华人好吧,我要发音再不准我就对不起我自己了。”

“嗯好吧。”

我拍了一下王源肩膀,“大源,到了,那里就是我家。”我指了一下我住的那栋别墅。